Epitáfio à Tumba de Baudelaire: mudanças entre as edições
(Criou página com '<poem> À Ti, oh Baudelaire, sábio e insensato escritor Que em tuas palavras engendraste a dor e o amor Tem piedade, Baudelaire , de nossa longa miséria! Tu, o Condenado, o ...') |
Sem resumo de edição |
||
(2 revisões intermediárias por 2 usuários não estão sendo mostradas) | |||
Linha 1: | Linha 1: | ||
<poem> | {{Comentário}}<poem> | ||
À Ti, oh Baudelaire, sábio e insensato escritor | À Ti, oh Baudelaire, sábio e insensato escritor | ||
Que em tuas palavras engendraste a dor e o amor | Que em tuas palavras engendraste a dor e o amor | ||
Linha 53: | Linha 54: | ||
</poem> | </poem> | ||
{{separador}} | |||
'''TEFILÁ''' | '''TEFILÁ''' | ||
Linha 63: | Linha 65: | ||
Repouse junto a ti sem receio do inimigo | Repouse junto a ti sem receio do inimigo | ||
Sabendo do lado de ti sempre um amigo! | Sabendo do lado de ti sempre um amigo! | ||
</poem> | |||
[[Categoria: | {{Comentário}}</poem> | ||
[[Categoria:O Livro dos Esquecidos|O Livro dos Esquecidos]] |
Edição atual tal como às 09h14min de 19 de maio de 2009
À Ti, oh Baudelaire, sábio e insensato escritor
Que em tuas palavras engendraste a dor e o amor
Tem piedade, Baudelaire , de nossa longa miséria!
Tu, o Condenado, o Príncipe Mendigo,
Que venceste formidavelmente os teus adversários carcomidos,
Tem piedade, Baudelaire , de nossa longa miséria!
Tu, poeta faustiniano ,que dedilhas com acordes imortais
As entranhas dos demônios ancestrais
Tem piedade, Baudelaire , de nossa longa miséria!
Tu, que cedes a graça irreligiosa aos que te compreendem
E blasfema contra o rosto dos que sobre ti mentem,
Tem piedade, Baudelaire , de nossa longa miséria!
Tu, que à Morte recebeste com ternura,
Não temeste quando Ela estendeu o Cálice de Amargura
Tem piedade, Baudelaire , de nossa longa miséria!
Tu, que mostraste as máscaras da mundana hipocrisia,
E contra o divino amor mostraste a mentira,
Tem piedade, Baudelaire , de nossa longa miséria!
Tu, que ao homem - nas mãos do poder da corrupção humana -
Ensinaste a pensar com sabedoria e força inumana,
Tem piedade, Baudelaire , de nossa longa miséria!
Tu que marcas com palavras aos teus discípulos
Sim, marcas a ferro a quem não tem escrúpulos
Tem piedade, Baudelaire , de nossa longa miséria!
Tu, que colocando o dedo na ferida escondida
Não temeste destes rufiões mentirosos a investida,
Tem piedade, Baudelaire , de nossa longa miséria!
Pai daqueles que não cobiçam heranças divinas
Aquele que aos orfãos de Deus abriga debaixo de sua poesia
Tem piedade, Baudelaire , de nossa longa miséria!
TEFILÁ
Glória e louvor à Baudelaire nas profundezas
Do Reino que criaste para sua glória
Do Inferno que reinas em vitória
Faze que este poeta conhecedor do desconhecido,
Repouse junto a ti sem receio do inimigo
Sabendo do lado de ti sempre um amigo!