Proparoxítonas: mudanças entre as edições

De Sexta Poética
Ir para navegação Ir para pesquisar
m (moveu Matemática para Proparoxítonas: mais adequado)
Sem resumo de edição
 
(22 revisões intermediárias por 3 usuários não estão sendo mostradas)
Linha 1: Linha 1:
{{Comentário}}
{{Comentário}}
<poem>
<poem>
A parabólica é mesmo fantástica...
Dizê-lo às claras parece [[w:esdrúxulas|esdrúxulo]]
mas são de fato fantásticas
as tais [[w:Quádrica|superfícies quádricas]]


A matemática é a sua música
A matemática emite uma música -
estranha química, uma coisa ilógica
estranha química, é uma coisa ilógica
essa queda súbita pela beleza lúcida
essa atração súbita por sua beleza lúcida.
E meus versos trôpegos, incompletas métricas
Sentimento espírito e sentimento físico,
Vão saltitando sílabas em emoções desconexas
em incompletas métricas meus versos trôpegos
insondável enigma com força magnética...
soltam polissílabas em emoções ciclotímicas
(insondável enigma que tem força magnética)


E repito no escuro em silêncio monástico:  
Enfim, digo no escuro em [[w:Mosteiro|silêncio monástico]]:  
ou decifro-te ou devoras-me!
[[w:Criptologia|ou decifro-te]] ou [[w:Antropofagia|devoras-me]]!
</poem>
</poem>
{{Comentário}}
{{Comentário}}
[[Categoria:Nevinho]]
[[Categoria:Nevinho]]

Edição atual tal como às 09h39min de 19 de março de 2012

Dizê-lo às claras parece esdrúxulo
mas são de fato fantásticas
as tais superfícies quádricas

A matemática emite uma música -
estranha química, é uma coisa ilógica
essa atração súbita por sua beleza lúcida.
Sentimento espírito e sentimento físico,
em incompletas métricas meus versos trôpegos
soltam polissílabas em emoções ciclotímicas
(insondável enigma que tem força magnética)

Enfim, digo no escuro em silêncio monástico:
ou decifro-te ou devoras-me!