Sexta poética: mudanças entre as edições

De Sexta Poética
Ir para navegação Ir para pesquisar
(Atualizando o Poema da semana com Cantiga da saudade)
(atualizando poema da semana com Ozymandias/Prelúdio)
Linha 30: Linha 30:
<div style="text-align:left; padding: 20px 15px 30px 50px; height:">
<div style="text-align:left; padding: 20px 15px 30px 50px; height:">


:[[Cantiga da Saudade]]
:[[Ozymandias/Prelúdio]]


::::[[:Categoria:Zaida|''Zaida'']]
::::[[:Categoria:Ozymandias|''Ozymandias'']]


<poem>
<poem>
A noite adendra pela madrugada
Bem vindos, vós todos, nesta noite, à minha humilde porta
O grunhir de um pássaro corta o silêncio
Silêncio com fundos de suspiros
Meus não são os suspiros
Um anjo adormece ao meu lado


Ordens do dia cumpridas
A noite é escura e chuvosa para aqueles que nela desejam se aventurar
Tudo finalizado e pronto para adormecer
O ruído dos trovões se mistura às risadas dos sátiros nas sombras
Só meu pensamento quer vagar
E no meio desta desolação, vieste aqui buscar um abrigo noturno
Por esta noite escura divagar
Nesta que é a mais humilde das tavernas de todas estas regiões
Escura não está... É noite de lua cheia!
Descansai vossos pés cansados, desamarrai as correias de vossas alparcas
E enquanto aguardais que a manhã talvez novamente desperte
Buscarei trazer refrigério às vossas carcaças pesadas e às vossas almas sedentas
Pois do que adianta ao homem salvar a sua alma, mas perder seu corpo?
Nós que fomos neste lugar esquecidos e abandonados pelos deuses
::::(eles fugiram de medo, mas não conte isto a ninguém)
Então porque não bebemos e cantemos, já que amanhã morreremos ?


Será este o motivo?
{{separador}}
Mil palavras, frases, sorrisos
Pululam meus pensamentos
É noite de lua-cheia
É a mesma lua de 27 anos atrás...


Fosse ela a mesma lua
Acalmai-vos e não temais, aqui não há amarras de qualquer espécie
Não iria meu pensamento só...
Deixai as máscaras nos cantos empoeirados, que depois as devolverei a vós
Iria eu a viajar
Mostrai-me os verdadeiros rostos cansados debaixo das aparências de piedade
E de mãos dadas com a lua
Mostrai-me quem são, abaixo da aparência de deus, de pecador, de santo
Uma cantiga lembrar...
De prostituta, bandido, parasita e inocente
Aqui ninguém irá violar vossas almas, ou vos recriminar
Aspirai com vontade a nauseante fumaça adocicada que serpenteia o ambiente
E enquanto vossos olhos vacilam e pesam, desejando que seus corpos sejam
Tomados e embalados carinhosamente pelo homem da areia
Eu vos cantarei sobre as histórias de Ozymandias.


Cantiga de pouco mais de 15 primaveras
{{separador}}
Cantiga de primeiro beijo
Beijo roubado... Mas, desejado
Cantiga de bate-bate coração
De pôr-do-sol na montanha


Naquela lua, naquele lugar...
Ouvi-me e vinde, deixai-vos descansar aos meus pés
Não sei o nome, só sei que era das Gêmeas
A minha voz é poderosa para elevar-se aos mais altos montes
Alma-gêmea? Não! Ou, Talvez...
E  minha voz é doce para atingir às águas mais profundas
Não sei! Jamais saberei...
Elas são ágeis para tocar ao poente, e atingir as tribos do nascente
Passou! Assim como todas as outras luas-cheias
Minhas palavras são sedutoras, são perspicazes
E a cantiga se foi...
Pois é a Musa que me inspira a tocar as cordas da sabedoria
Com a destreza de um pitagórico (e as palavras são entoadas com verdade)
Mas não estranharei se alheia a vontade do Demônio que me acompanha
Minhas palavras tomarem a forma de um Gênio maligno
Já que os homens são céleres em corromper o pensamento alheio
Pois seus ouvidos moucos são um abismo infernal,
Forjas hefestianas de demônios de ilusões
Que pretendem ouvir apenas aquilo que seu ventre deseja.
</poem>
</poem>



Edição das 09h08min de 27 de novembro de 2009

Bem vindo!   128px-Globe of letters.svg.png    Hoje é sexta-feira, 3 de maio.    600px-Wikibrasil.png

POEMA DA SEMANA

Ozymandias/Prelúdio
Ozymandias

Bem vindos, vós todos, nesta noite, à minha humilde porta

A noite é escura e chuvosa para aqueles que nela desejam se aventurar
O ruído dos trovões se mistura às risadas dos sátiros nas sombras
E no meio desta desolação, vieste aqui buscar um abrigo noturno
Nesta que é a mais humilde das tavernas de todas estas regiões
Descansai vossos pés cansados, desamarrai as correias de vossas alparcas
E enquanto aguardais que a manhã talvez novamente desperte
Buscarei trazer refrigério às vossas carcaças pesadas e às vossas almas sedentas
Pois do que adianta ao homem salvar a sua alma, mas perder seu corpo?
Nós que fomos neste lugar esquecidos e abandonados pelos deuses
(eles fugiram de medo, mas não conte isto a ninguém)
Então porque não bebemos e cantemos, já que amanhã morreremos ?

Separator.jpg


Acalmai-vos e não temais, aqui não há amarras de qualquer espécie
Deixai as máscaras nos cantos empoeirados, que depois as devolverei a vós
Mostrai-me os verdadeiros rostos cansados debaixo das aparências de piedade
Mostrai-me quem são, abaixo da aparência de deus, de pecador, de santo
De prostituta, bandido, parasita e inocente
Aqui ninguém irá violar vossas almas, ou vos recriminar
Aspirai com vontade a nauseante fumaça adocicada que serpenteia o ambiente
E enquanto vossos olhos vacilam e pesam, desejando que seus corpos sejam
Tomados e embalados carinhosamente pelo homem da areia
Eu vos cantarei sobre as histórias de Ozymandias.

Separator.jpg


Ouvi-me e vinde, deixai-vos descansar aos meus pés
A minha voz é poderosa para elevar-se aos mais altos montes
E minha voz é doce para atingir às águas mais profundas
Elas são ágeis para tocar ao poente, e atingir as tribos do nascente
Minhas palavras são sedutoras, são perspicazes
Pois é a Musa que me inspira a tocar as cordas da sabedoria
Com a destreza de um pitagórico (e as palavras são entoadas com verdade)
Mas não estranharei se alheia a vontade do Demônio que me acompanha
Minhas palavras tomarem a forma de um Gênio maligno
Já que os homens são céleres em corromper o pensamento alheio
Pois seus ouvidos moucos são um abismo infernal,
Forjas hefestianas de demônios de ilusões
Que pretendem ouvir apenas aquilo que seu ventre deseja.

Temos 603 criações literárias.

Este site é uma wiki! Significa que, com exceção de algumas poucas páginas estruturais como esta, páginas podem ser criadas e editadas livremente por qualquer pessoa. Sugerimos, contudo, que você cadastre-se, caso deseje que suas contribuições possam ser identificadas pelo seu nome de usuário.


O Movimento Colaborativo Sexta poética tem o intuito de ser um vetor capaz de fazer fluir o impulso poético dos indivíduos para a comunidade e da comunidade para os indivíduos. É uma ode à subjetividade, um sítio onde pode-se ler o que outras pessoas escrevem e onde qualquer pessoa pode escrever à vontade.